ダーク・ダックス(Dark Ducks) | ||
クリスマス・カロル | ||
1960/?/? | LKF 1114 (10インチLP) |
キングレコード |
第1面 | 混んでる立ち飲み屋で「ダークでね」と言われればそれは「ダーク・ダックスが歌う時のように半身になって詰めてくれ」という意味。そのくらいダーク・ダックスの歌声は全国民に浸透していました。そんな彼らも今やゾウさん一人になり、密を避ける時代にもなり、でも「ダークでね」という言葉は死語にならずに残ってほしいなあ。 この作品、特徴は日本語の「清しこの夜」で始まり、英語の同じ曲「きよしこの夜」で終わるというところ。タイトルの表記の違いもこだわりでしょう。また1-2と5、2-1と2はダーク・ダックスの手による訳詞。その1-5のアヴェ・マリアは、テイチク盤とは違いバッハ=グノー版。 さてこのアルバムの発表年ですが、もう1番後の1115が軍歌集で、昭和36年1月に出たという情報があったため、その前年末と特定しました。 なお、当時らしくモノラル盤とステレオ盤があり、番号がSKF8のステレオ盤は、このモノラル盤より300円高い1,300円です。 (2020/10/18) |
|
1 | 清しこの夜 | |
2 | コヴェントリー・カロル | |
3 | グリーン・スリーヴス | |
4 | 神の御子は今宵しも | |
5 | アヴェ・マリア | |
第2面 | ||
1 | ジングル・ベル | |
2 | 太鼓たたいて | |
3 | お部屋を飾ろよ | |
4 | 赤鼻のトナカイ | |
5 | きよしこの夜 |